设为标签?方便下次阅读

首页> >

Into The Wild step out into the wild (5 / 6)_

        “先抓住那些混蛋,”伯爵冷漠的说。

        他抬起腕表,看了看时间,“三天。我给你三天时间。如果我三天后再来伦敦,却没有看见那些暴徒乖乖呆在牢里,你们就蹲进去吧。”

        这分明是反派嘴脸,但艾琳娜却忍不住思索起了表皮下的内涵。

        比如说,如果三天之后结不了案,就泪淹苏格兰场?

        她与福尔摩斯对了个眼神,明确的看出了彼此眼中对伯爵严厉威胁的促狭。

        **

        威胁完之后,伯爵就带着一帮人,浩浩荡荡的出了警察厅的门。

        他先拉开了四轮车厢式马车的门,扶着女儿上去,又自己矮身进了马车,再招呼着其余几人坐进来。

        一时间,这辆十分宽敞的马车居然挤得满满当当。

        “怎么会有马车?”艾琳娜有点意外,“我以为这个点,所有马车夫都睡了。”

        “我给你租的,”伯爵说道,“本来这次来伦敦就是给你送没来得及带走的衣服、饰品,零花钱,以及帮你定好出行的马车等等。”

        内容未完,下一页继续阅读