首页> >
艾琳娜有点无奈的看着他就这样大大咧咧的挡住了门,让她压根进不去。
“恐怕你买不来,”她说道,“那是我的日记,我想没有商店会出售我的日记。小布鲁特先生,我可以进去了吗?”
小布鲁特先生尴尬的笑了笑,让出了通道。
“是什么很重要的东西是吗!”他义愤填膺的说道,“别让我抓住那贼,不然我得让他看看到底什么叫廉耻!偷盗都偷到您头上了,苏格兰场的那帮饭桶,真是相当没有用。”
然后他跟在艾琳娜身后进屋,顺嘴问道,“这样可怕的事,您的未婚夫没有陪着您吗?”
虽然第一招没用,但还有第二招。这样不经意的暗示她,询问她身边是否有亲密的情人,并且隐喻她的情人在这种时候都不陪着她,实在是相当失职。
“我没有未婚夫,也没有情人,”艾琳娜说道,“更不用说我不需要人陪。劳驾,小布鲁特先生,别再问我的私事了。你昨天的工作是已经做完了吗?”
“啊,这个,”小布鲁特先生说道,“是的,就放在桌面上。但我想您可能需要先来杯茶?”
他忍着内心的痛上贡了自己工作期间的零嘴,“一些果干,还有些肉脯。我看您脸色不好,看起来像是没怎么吃饭。是午饭不合胃口吗?”
“还行吧,”艾琳娜神色平淡的接过了果干,“谢谢你的东西,我收下了。”
内容未完,下一页继续阅读